-
1 surface physics
English-Russian dictionary of microelectronics > surface physics
-
2 surface physics
English-Russian big polytechnic dictionary > surface physics
-
3 surface physics
Электроника: физика поверхности -
4 Riemann-surface sheet
Физика: лист римановой поверхности -
5 area-mean
Физика: усреднённый по поверхности -
6 lifting-surface area
Физика: площадь несущей поверхности -
7 surface micrograph
Физика твёрдого тела: микроснимок поверхности (обычно с помощью электронного микроскопа) -
8 total surface area
1) Сельское хозяйство: общая площадь поверхности2) Физика: площадь всей поверхности, площадь полной поверхности, площадь суммарной поверхности, полная площадь поверхности, суммарная площадь поверхности, вся площадь поверхности3) Авиационная медицина: площадь общей поверхности (тела) -
9 ablation
абляция
Уменьшение массы ледника за счет таяния, испарения, сдувания снега ветром, обвалов льда и откалывания айсбергов.
[ ГОСТ 26463-85 ]
абляция
Процесс или результат уменьшения массы льда (ледника) посредством таяния, испарения, сдувания снега ветром, обвалов льда и откалывания айсбергов.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]
абляция
Разрушение и унос материала с обтекаемой газом поверхности тела вследствие аэродинамического нагревания.
[ ГОСТ 23281-78]
абляция (космонавтика, авиация)
Способ эффективного снижения перегрева конструкционных элементов фюзеляжа, обтекателей или двигателя набегающим потоком или реактивным факелом за счёт отбора теплоты на плавление/испарение или прямую возгонку слоя специального защитного материала.
[ http://www.l1l2l3.ru/%D0%90/%D0%90%D0%B1%D0%BB%D1%8F%D1%86%D0%B8%D1%8F]
абляция (астрономия)
Механизм уменьшения массы малых небесных тел (метеоритов, комет и т. п.) при прохождении плотных слоев атмосферы планет или сильном нагревании вблизи звёзд.
[ http://www.l1l2l3.ru/%D0%90/%D0%90%D0%B1%D0%BB%D1%8F%D1%86%D0%B8%D1%8F]
абляция (физика твердого тела)
Удаление (испарение) вещества с поверхности при воздействии лазерного излучения.
[ http://www.l1l2l3.ru/%D0%90/%D0%90%D0%B1%D0%BB%D1%8F%D1%86%D0%B8%D1%8F]Тематики
- аэродинамика летательных аппаратов
- геология, геофизика
- ледники
Обобщающие термины
EN
DE
FR
выветривание
Процесс изменения и разрушения минералов и горных пород на поверхности Земли под воздействием физических, химических и органических агентов.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]
выветривание
Процесс механического разрушения и химического изменения горных пород и минералов на земной поверхности и в самых верхних частях земной коры под воздействием:
- различных атмосферных агентов: атмосферных осадков, ветра, колебаний температуры воздуха, воздействия на породы атмосферного кислорода и др.;
- грунтовых и поверхностных вод;
- жизнедеятельности растительных и животных организмов и продуктов их разложения.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- геология, геофизика
- магистральный нефтепроводный транспорт
Обобщающие термины
EN
DE
FR
размывание пород
Образование осадочных отложений посредством вымывания рыхлых или растворимых материалов
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
разрушение под действием воды
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ablation
-
10 bearing surface area
1) Геология: площадь опоры, площадь смятия2) Техника: опорная поверхность подшипника (внутри)3) Железнодорожный термин: пло падь опоры4) Автомобильный термин: площадь несущей (опорной) поверхности, площадь несущей поверхности5) Физика: площадь опорной поверхности6) Макаров: направляющая поверхность, несущая поверхность, опорная поверхность -
11 traceless
['treɪslɪs]1) Общая лексика: бесследный, не имеющий следов или линий (о поверхности), не оставляющий следов2) Физика: бесследовый3) Макаров: не имеющий линий (о поверхности), не имеющий следов (о поверхности) -
12 indent
['ɪndent]1) Общая лексика: абзац, вогнутое или вдавленное место, впадина, выбоина, выдалбливать, выдолбить, выемка, выписывать ордер или требование, вырез, вырезать, вырезывать, делать абзац, делать заказ (на товары), делать отступ, документ с отрывным дубликатом, зазубривать, зазубрина, зазубрить, заказ, заказ на товары, заказывать товары, зубец, изрезывать, клеймо, красная строка, купон, наносить рисунок, насекать, насечь, ордер (на товары и т. п.), оставлять след, отпечаток, выбоину, отпечаток, отрывать дубликат документа по перфорации, отступать, официальное требование, письменное требование, предъявлять ордер, предъявлять требование (кому-л. upon, на что-л. - for), предъявлять требование, реквизировать, реквизиция, составлять документ в двух или более экземплярах, составлять документ с дубликатом (особ. отделённым линией отреза), требование2) Морской термин: делать заказ на груз, заказ на груз, заключать контракт3) Техника: выкол (дефект поверхности), высекать, делать отпечаток, зуб, зубрить, лунка, надрез, начинать с красной строки, образовывать вмятину, паз, соединять "на шип", соединять на шип, углубление, шип, ячея (триера)5) Математика: делать вырезы6) Британский английский: экспортный заказ7) Юридический термин: договор за печатью, отдавать, отдавать в обучение, составлять документ с отрывным дубликатом8) Коммерция: заказ на товар (особ. получаемый из-за границы)9) Экономика: индент (заказ комиссионеру на покупку определенного товара)11) Архитектура: изрезать12) Лесоводство: врезать13) Металлургия: делать оттиск, наносить зазубрины14) Полиграфия: отступ, сделать отступ15) Текстиль: навешивать петли на иглы, наносить петли на иглы, вырезывать зубцы, кулировать нить на иглах16) Физика: вдавливать17) Вычислительная техника: выравнивать, сместить вправо, смещение вправо, структурировать текст18) Специальный термин: индент19) Метрология: индентировать (при измерении твёрдости)20) Деловая лексика: выписывать ордер, выписывать требование на товары, заказ на покупку импортного товара, контракт, соглашение, выписывать ордер (на товары), выписывать требование (на товары)21) Образование: требовать22) Автоматика: делать углубление, насекать зубцы, отпечаток (при определении твёрдости)23) Контроль качества: делать заявку, заказывать25) Макаров: абзацный отступ, вдавленное место, вогнутое место, выделять абзац, делать вмятину, делать отпечатки, надрезать, начинать с новой строки, оставлять выбоину, оставлять отпечаток, оставлять след, отдавать в учение, оттиск, индент (заказ, сделанный импортёром одной страны комиссионеру другой страны на покупку определённой партии товара)26) Логистика: интендантский27) Майкрософт: отступить -
13 IFT
1) Общая лексика: Institute of Family Therapy2) Военный термин: in-flight test, in-flight training, international frequency tables3) Техника: IFF transponder, ion focusing technique4) Ветеринария: Institute of Food Technologists5) Сокращение: Indirect Fire Trainer, Instructor Flown Target, Instrument Flight Trainer, Integrated Flight Test, International Federation of Translators, International Flight Test (UK)6) Физика: (сокр. от) interfacial tension = поверхностное натяжение (на границе раздела фаз), натяжение межфазовой поверхности, натяжение на поверхности раздела7) Электроника: Intermediate Frequency Transformer8) Транспорт: International Forwarding And Transport9) Пищевая промышленность: Институт технологов пищевой промышленности10) Менеджмент: issued for tender11) Сетевые технологии: Interbank File Transfer, межбанковский обмен файлами12) Авиационная медицина: inflight test13) Макаров: instantaneous Fourier transform14) Безопасность: independent floating thresholds15) NYSE. Income Opportunities Fund 200016) НАСА: Invitation For Tender -
14 SRO
1) Общая лексика: со снятием отсчётов на поверхности (о скважинных приборах) (surface readout (tool; gauge)), со считыванием на поверхности (surface readout (tool; gauge))2) Американизм: Sponsored Research Office3) Военный термин: Sensitive Reconnaissance Operations, System Readiness Objective, senior range officer, shop repair order, spares requirement order, special regional operations, squadron recreation officer, standing route order, station recruiting officer, station routine order, superintendent of range operations, supplementary reserve of officers4) Техника: Solar radio observation, Special Routine Order, senior reactor operator, single resonant oscillator, specification release order5) Сельское хозяйство: surface runoff6) Биржевой термин: self-regulating organization, саморегулируемая организация (сокр. от "self-regulatory organization")7) Сокращение: Second Radio Operator, Seismic Research Observatory, Senior Ranking Officer, standing room only, step-recovery diode, single room occupancy (may refer to a building that houses people in single rooms, or to the single room dwelling type itself)8) Текстиль: Standard Rock Outfit9) Университет: Student Run Organization10) Физика: Short Range Order12) Деловая лексика: Self Regulatory Organization, самоуправляющаяся организация (self-regulating organization)13) Кабельные производство: superradiant diode14) Расширение файла: Sharable and Read Only15) Должность: School Resource Officer, Search And Rescue Officer, Student Resource Officer16) Чат: Sorry, Random Outburst -
15 Sro
1) Общая лексика: со снятием отсчётов на поверхности (о скважинных приборах) (surface readout (tool; gauge)), со считыванием на поверхности (surface readout (tool; gauge))2) Американизм: Sponsored Research Office3) Военный термин: Sensitive Reconnaissance Operations, System Readiness Objective, senior range officer, shop repair order, spares requirement order, special regional operations, squadron recreation officer, standing route order, station recruiting officer, station routine order, superintendent of range operations, supplementary reserve of officers4) Техника: Solar radio observation, Special Routine Order, senior reactor operator, single resonant oscillator, specification release order5) Сельское хозяйство: surface runoff6) Биржевой термин: self-regulating organization, саморегулируемая организация (сокр. от "self-regulatory organization")7) Сокращение: Second Radio Operator, Seismic Research Observatory, Senior Ranking Officer, standing room only, step-recovery diode, single room occupancy (may refer to a building that houses people in single rooms, or to the single room dwelling type itself)8) Текстиль: Standard Rock Outfit9) Университет: Student Run Organization10) Физика: Short Range Order12) Деловая лексика: Self Regulatory Organization, самоуправляющаяся организация (self-regulating organization)13) Кабельные производство: superradiant diode14) Расширение файла: Sharable and Read Only15) Должность: School Resource Officer, Search And Rescue Officer, Student Resource Officer16) Чат: Sorry, Random Outburst -
16 basin
['beɪs(ə)n]1) Общая лексика: бассейн (реки; каменноугольный), водоём, котловина, маленькая бухта, миска, резервуар, таз, чаша (плоская), чашка, нефтегазовая провинция2) Геология: бассейн реки, впадина, естественная котловина, содержащая угольный пласт или другую напластованную залежь, залежь, котловинообразная синклиналь, мульда, не имеющая отчётливого простирания, синклиналь, тектонический бассейн3) Медицина: медицинский лоток, почковидный тазик, третий желудочек головного мозга, почковидный тазик (в медицинской технике)4) Ботаника: вдавленность (у ножки или верхушки плода)5) Техника: аккумулирующий бассейн, водосбор, впадина (на поверхности земли), раковина (умывальника)6) Сельское хозяйство: вдавленность (у верхушки или ножки плода)7) Железнодорожный термин: котёл, чашка весов11) Горное дело: совок для ручной уборки12) Лесоводство: отстойник (напр. в конденсаторе жидких продуктов пиролиза)13) Текстиль: ткань "базен" (полульняная саржа)14) Физика: кювета15) Нефть: синклинальная депрессия16) Иммунология: колодец, лунка (в геле на иммунодиффузионных планшетах)17) Космонавтика: бак18) Экология: акватория, водосборная площадь, водосборный бассейн, впадина на поверхности земли, мелкая бухта, речной бассейн, часть океана, отделённая подводными возвышенностями19) Энергетика: чаша (градирни)20) Бурение: котлован21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: региональная структура22) Нефтепромысловый: депрессия23) Контроль качества: котловина (поверхность отклика)24) Океанография: ковш для стоянки судов, часть моря, отделённая от соседних частей подводными возвышенностями, часть океана, отделённая от соседних частей подводными возвышенностями25) Макаров: водохранилище, искусственный водоём, лиман, неглубокий резервуар, плоская чаша, пруд, часть океана или моря, отделённая подводными возвышенностями, чек26) Электричество: бассейновые27) Общая лексика: озёрная котловина -
17 corrugation
[ˌkɒrə'geɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: волнистость, выбоина (дороги), морщина, рифление, складка (на лбу), сморщивание, выбоина (на дороге), морщина (на лбу)2) Техника: гофр, коробоватость (дефект прокатки), кольцевой гофр жёсткости (металлической бочки, барабана)3) Строительство: каннелюра (колонны), наплыв (на поверхности размягчённого асфальтобетонного покрытия), волны для жёсткости, рёбра для жёсткости, рифля, ухаб4) Автомобильный термин: выбоина дорожного покрытия5) Дорожное дело: коробоватость (дефект проката)6) Лесоводство: образование волнистой дорожной поверхности7) Металлургия: коробоватость (дефект при холодной прокатке)8) Полиграфия: гофрировка9) Физика: гофрирование10) Макаров: мелкая поливная борозда, морщинистость, нарезка мелких поливных борозд, полив по мелким бороздам, складчатость, тупая поливная борозда, гофр (гофрированная поверхность)11) Тенгизшевройл: выбоина (дефект на рельсе)12) Газовые турбины: гофрирование (трубопровода) -
18 exterior wall temperature
1) Техника: температура внешней поверхности (ядерного реактора)2) Ядерная физика: температура внешней поверхности (реактора)Универсальный англо-русский словарь > exterior wall temperature
-
19 interior wall temperature
2) Ядерная физика: температура внутренней поверхности (реактора)Универсальный англо-русский словарь > interior wall temperature
-
20 sublimation
[ˌsʌblɪ'meɪʃ(ə)n]1) Медицина: сублимация, сублимация (психический процесс переключения энергии аффективных влечений на цели социальной деятельности или творчества)2) Книжное выражение: возвышение, очищение3) Химия: испарение твёрдых веществ, отгонка4) Полиграфия: перенос краски испарением5) Физика: возгонка6) Океанология: испарение с поверхности льда, испарение с поверхности снега7) Авиационная медицина: сублимация (психической энергии)8) Макаров: высушивание
См. также в других словарях:
ФИЗИКА. — ФИЗИКА. 1. Предмет и структура физики Ф. наука, изучающая простейшие и вместе с тем наиб. общие свойства и законы движения окружающих нас объектов материального мира. Вследствие этой общности не существует явлений природы, не имеющих физ. свойств … Физическая энциклопедия
Физика звёзд — Физика звезд одна из отраслей астрофизики, изучающая физическую сторону звезд (масса, плотность, …). Содержание 1 Размеры, массы, плотность, светимость звезд 1.1 Масса звёзд … Википедия
Физика взрыва — (a. explosion physics; н. Physik der Explosion; ф. physique de l explosion; и. fisica de explosion, fisica de estallido, fisica de detonacion) наука, изучающая явление взрыва и механизм его действия в среде. Hарушение механич.… … Геологическая энциклопедия
ФИЗИКА — ФИЗИКА, наука, изучающая совместно с химией общие законы превращения энергии и материи. В основе обеих наук лежат два основных закона естествознания закон сохранения массы (закон Ломоносова, Лавуазье) и закон сохранения энергии (Р. Майер, Джауль… … Большая медицинская энциклопедия
Физика моря — физика океана, раздел геофизики (См. Геофизика), посвященный изучению физических процессов в Мировом океане. Термин «физическая океанография» иногда используется как синоним Ф. м., но в узком смысле означает часть Ф. м., посвященной… … Большая советская энциклопедия
Физика минералов — (a. mineral physics; н. Mineralienphysik; ф. physique des mineraux; и. fisica de minerales) раздел минералогии, посвященный изучению физ. (магнитных, люминесцентных, электрических, тепловых и др.) свойств минералов. Bключает науч. методич … Геологическая энциклопедия
ФИЗИКА СОЛНЦА — (гелиофизика), раздел физики, посвященный изучению поведения СОЛНЦА. Включает изучение солнечного спектра, природы и причин возникновения явлений на его поверхности. Под ними подразумеваются внутренние термические, электрические, магнитные,… … Научно-технический энциклопедический словарь
ФИЗИКА ТВЕРДОГО ТЕЛА — раздел физики, изучающий структуру и свойства твердых тел. Научные данные о микроструктуре твердых веществ и о физических и химических свойствах составляющих их атомов необходимы для разработки новых материалов и технических устройств. Физика… … Энциклопедия Кольера
Физика — I. Предмет и структура физики Ф. – наука, изучающая простейшие и вместе с тем наиболее общие закономерности явлений природы, свойства и строение материи и законы её движения. Поэтому понятия Ф. и сё законы лежат в основе всего… … Большая советская энциклопедия
Физика — 1) Ф. и ее задачи. 2) Методы Ф. 3) Гипотезы и теории. 4) Роль механики и математики в Ф. 5) Основные гипотезы Ф.; вещество и его строение. 6) Кинетическая теория вещества. 7) Действие на расстоянии. 8) Эфир. 9) Энергия. 10) Механические картины,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ФИЗИКА — (от древнегреч. physis природа). Древние называли физикой любое исследование окружающего мира и явлений природы. Такое понимание термина физика сохранилось до конца 17 в. Позднее появился ряд специальных дисциплин: химия, исследующая свойства… … Энциклопедия Кольера